這個世界最不可理解的,就是它竟然是可以理解的。
 

当你老了,回顾一生,就会发觉:什么时候出国读书,什么时候决定做第一份职业、何时选定了对象而恋爱、什么时候结婚,其实都是命运的巨变。只是当时站在三岔路口,眼见风云千樯,你作出选择的那一日,在日记上,相当沉闷和平凡,当时还以为是生命中普通的一天。
——陶杰 《杀鹌鹑的少女》
我,深信不疑

全文链接
 

昭明书院

大夫,吾病二十余,烦开一方医愚之药

全文链接
 
全文链接
 

欣赏了之前的火烧云

躲过了之后匆匆而落的雷阵雨

也许

不是每次都能这么幸运

全文链接
 
 
 

有些歌在电影的情节里更动人

《Miss.Granny·奇怪的她》

静静地下起了雨/好在倾诉着回忆/就样下着雨/让我想起了那一天/帮我立起衣襟/静静地下起了雨/好像在倾诉着回忆/就这样下着雨/让我想起了那一天/不知从哪里传来的呼唤/好似越来越近/回首一看/什么都没有/唯有孤寂地下着的雨/静静地下起了雨/好像在倾诉着回忆/就这样下着雨/让我想起了那个人/呜呜呜呜呜……    ——《雨滴》

全文链接
 

在社会里玩游戏

却不了解游戏的规则

只能被利用

被欺骗

而没有为什么

全文链接
 

何去何从

三年前,不想学化学,不想当老师
可现实总是那样的滑稽
更滑稽的是我
只三年,时间就让我在恐惧明年当不到老师

才发现,对前途未知的迷茫
会令人极度的不寒而栗

不想考研,不想进化工厂,又不甘心未来
一味地在说不喜欢什么
却从不知道自己要的是什么
我,怎么了,到底怎么了?

全文链接
 

时间迫使我们去思考,不停地思考,叩问内心地思考
现实迫使我们去决定,不停地决定,不留遗憾地决定

全文链接
 
 
 

First Music

你说你喜欢这首歌

你说你每次听都有不一样的感受

我努力去欣赏她,and you~ 


《All Too Well》

Taylor Swift

I walked through the door with you,

和你一起穿过你家前门

The air was cold

总有凉爽的风吹来

But something about it felt like home somehow

这情景,就是家的感觉吧

And I left my scarf there, at your sister's house

那条围巾,我当时遗落在你姐姐房间了

And you still got it in your drawer, even now.

现在你的抽屉里,还保存着

Oh, your sweet disposition

“你的房间太整洁了吧!”

And my wide-eyed gaze

我睁大双眼,惊叹到

We're singing in the car, getting lost upstate.

我们开着车,唱着歌,消失在这个小地方的北边…

Autumn leaves falling down like pieces into place

秋天的落叶,像拼图一样物归原位

And I can picture it after all these days.

过了这么久,那画面还历历在目

And I know it's long gone and that magic's not here no more

我知道时光逝去太久,那微妙的魔力也早已不在了

And I might be okay, but I’m not fine at all...

现在的我也许可以算“过得不错”,但真的没有“特别幸福”

Cause there we are again on that little town street,

我们终于重逢了,在这小地方的街道上

You almost ran the red cause you were looking over me.

你远远地看着我,还差点闯了红灯

Wind in my hair, I was there

风吹过我的长发,我在你面前

I remember it all too well.

清晰的画面

Photo album on the counter,

我抽屉的影集里

Your cheeks were turning red

你双颊泛红

You used to be a little kid with glasses

你曾经是一个戴眼镜的小男生

In a twin sized bed

睡一张大大的双人床

And your mother's telling stories 'bout you on the tee ball team

你妈妈在一旁讲你小时候打球的故事

You taught me 'bout your past

你告诉我你的过去

Thinking your future was me

坚定地以为你的未来会有我

And I know it's long gone and there was nothing else I could do

我知道时光已远去,也知道我的无能为力

And I forget about you long enough to forget why I needed to

我已经忘记你足够长的时间,都忘了当初为什么要去忘记你了

Cause there we are again in the middle of the night

我们终于重逢了,在这小地方的午夜

We're dancing around the kitchen in the refrigerator light

借着冰箱里的灯光,在厨房里跳舞

Down the stairs, I was there

你家楼下,我曾驻足

I remember it all too well

清晰的画面

Well, maybe we got lost in translation

也许是变化让我们都迷失了

Maybe I asked for too much

也许是我要求太多了

But, maybe this thing was a masterpiece

但这份感情,在你亲手毁掉它之前

Till you tore it all up

也算一份杰作吧

Running scared, I was there

曾徘徊的地方,又因恐惧离开了

I remember it all too well

清晰的记忆

And you call me up again

你再次来电

Just to break me like a promise

只为了像履行承诺一样的击碎我

So casually cruel in the name of being honest

在诚实的名义下,残忍得如此漫不经心

I'm a crumpled up piece of paper lying here

我像一张皱皱巴巴的纸,瘫躺在那里

Cause I remember it all, all, all... too well

这一切,都是清晰的,清晰的,画面

Time won't fly, it's like I’m paralyzed byit

是时光停滞了,还是我麻痹了?

I'd like to be my old self again

我还是愿意做曾经的那个我

But I’m still trying to find it

但我也还在找寻着

After plaid shirt days and nights when you made me your own

那些穿格子衬衫的时光,是你曾把我当成自己的一部分的时光

Now you mail back my things and I walk home alone

现在你寄回我的物品,我独自一人走回家

But you keep my old scarf from that very first week

但你从一开始便保留着那条旧围巾

Cause it reminds you of innocence

因为它让你想起你的纯真

And it smells like me

也提醒着你,我的味道

You can't get rid of it

这些你也摆脱不掉吧

Cause you remember it all too well

在你的记忆里,这也是清晰的

Cause there we are again when I loved you so

我们还是重逢了,我曾是那么的爱你

Back before you lost the one real thing you've ever known

在你失去那些你意识到的纯真之前

It was rare, I was there, I remember it all too well

太难得可贵了,熟悉的地点,清晰的画面

Wind in my hair, you were there, you remember it all

风吹过我的长发,你在我面前,你一定记得的

Down the stairs, you were there, you remember it all

你家楼下,你曾驻足,你一定记得的

It was rare, I was there, I remember it all too well...

那些回忆如此珍贵,我身处其中,记忆犹新


全文链接
© 驿漾峰狂|Powered by LOFTER